02 August 2017 @ 02:38 am
With a lot, lot of words there's actually 2 forms in common use: usually the "everyday" one is English, the "formal/archaic" is either originally Japanese or Chinese. Make no mistake, these Chinese ones ARE used and WILL come up when reading in Japanese! It might be in the newspaper, it might be in the title of an anime, etc. These are NOT "katakana words that have kanji forms", I mean actual synonyms that are more than just one-time borrowings.

From what I understand, Chinese/kanji words sound "tough, manly, harsh" while English words sound more "cool, fun, mysterious". So an action manga will use tons of kanji in the attack names but an advertisement will use a ton of English, for example. But ignoring that, here's the list! I don't know so many of them so please add in any you know!

電脳 コンピュータ コンピュ コン computer (kanji = used a lot in scifi: ex. 電脳コイル "Dennou Coil", anime name)
自動車 車 カー car (カー is hardly ever used)
乗り合い自動車 乗合自動車 バス bus
動力 力 エネルギー エネ energy
米国 アメリカ(亜米利加) USA
自転車 バイク bike
競走 レース race (contest)
緑 グリーン green
赤 レッド red
青 ブルー blue
白 ホワイト white
黒 ブラック black
姫 王女 プリンセス princess (katakana = non-Japanese princess)
店 ストア ショップ store/shop
安売り セール a sale
果物 フルーツ fruit (katakana = non-Japanese fruit)
踊り ダンス dance (katakana = non-Japanese dance)
運転 ドライブ drive (katakana = pleasure cruise)
市 シティー (katakana = used a lot in manga/games)
漫画 コミックス comics
喫茶店 喫茶 カフェ café (originally ONLY a "tea shop"; has come to mean "tea/coffee shop" in the past 100 years)
動画 フィルム film (short movie)
映画 ムービー movie (long movie)
家 ホーム home
悪魔 デーモン demon
会議 会 ミーティング a meeting
同好会 会 クラブ a club
同性愛 ゲイ gay
金 ゴールド gold
銀 シルバー silver
幸せ ハッピー happy
幸運 ラッキー lucky
死 デス death
先生 ティーチャー teacher
茶 ティー tea
鞄 バッグ bag
北欧 ノルディック nordic
密偵 スパイ spy
攻撃 アタック attack
挑戦 チャレンジ challenge
愛 恋 ラブ love
番組 プログラム program (ex. TV program)
色 カラー color
声 ボイス voice
女の子 ガール gal, girl
郵便物 郵便 メール mail (or "message", ex. a PM)
戸 ドア door (katakana = non-Japanese door)
中国 中華 チャイナ china (中国 is the normal one; 華 is the kanji for "flower-like")
匙 スプーン spoon
男 マン man
一 壱 ワン one (壱 on banknotes)
二 弐 ツー two (弐 on banknotes)
三 参 ツリー three (参 on banknotes)
四 フォア four
五 ファイブ five
六 シックス six
七 セブン seven
八 エイト eight
九 ナイン nine
十 テン ten
点 ポイント point (dots, grades etc)
筆 ペン pen (nowadays 筆 is usually restricted to "ink brush")
墨 インク ink
超 めっちゃ スーパー super- (as in super good, supermarket)
切符 チケット ticket
お手洗い 便所 化粧室 トイレ bathroom/toilet
男の子 坊主 ぼいや ボーイ boy
友達 友 フレンド friend
彼氏 彼 ボーイフレンド boyfriend
彼氏 彼女 ガールフレンド girlfriend
恋人同士 カップル couple (of lovers)
健康的 健康 ヘルシー healthy
処方箋 料理の作り方 作り方 レシピ recipe (処方箋 medicine prescription)
旅館 宿 ホテル hotel, lodgings (旅館 = Japanese-style hotel)
衆 集 グループ group (衆 of people)
幕 カーテン curtain
台所 キッチン kitchen (there's a LOT of dialectal words for "kitchen" so it also makes sense that they'd borrow a foreign one)
( Read comments )
Post a comment in response:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
Account name:
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.


Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.